字头信息

字形演变

字源解说

,既是声旁也是形旁,是“”的本字,表示站立、停歇。金文为会义字,(歹,死亡)(止,“趾”,停歇),表示一生起行、奔忙,终于老死;其中“止”字的两点指事符号,强调“停止”。有的金文(止,“趾”,停歇)(立,站着、歇着),表示停歇。有的金文(席,借代睡觉)(止,“趾”,停歇),表示永远停歇的安眠。”的金文字形多样化,但都与“”相关,强调“”是“永远的停止,生命的停歇”。有的金文在“止”(脚)上加一点指事符号,并省去“”或“”或“”。诅楚文在三根脚趾上各加一横指事符号,极力强调“”是特殊的“”,是生命永久性停歇造字本义:岁月流逝,生命消亡篆文与诅楚文字形相同。隶书严重变形,误将篆文的三横指事符号连成一横,以致“”的形象完全消失。 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

附   文言版《説文解字》:世,三十年爲一世。从卅而曳長之。亦取其聲也。    

附   白话版《说文解字》世,三十年算作一世。字形采用“”作字形根,通过拉长一竖而成。同时也采用作声旁

引申线索

词汇分类

①本义,动词:岁月流逝,生命消亡。    本义只见于古文          
              损盈成亏,随随死。——《列子 •  天瑞》 
②名词:起行、奔波的一生。      /        来世 前世         今生今世       一生一世     
③名词:同宗族的断代时间。  世仇 世交 世谊        世传 世袭           世家 世系 世族      /        彼得二世 
              ,三十年为一。——《说文》

              父子相代为一。——《字汇》   
              相朝也。——《周礼 •  大行人》

              有蒋氏者,专其利三矣。——唐 •  柳宗元《捕蛇者说》  
              孙权据有江东,已历三,国险而民附。——《三国志 •  诸葛亮传》
④名词:时代,时期,时间。      世代          世纪         世世代代       /        当世 今世 近世  
              问今是何,乃不知有汉,无论魏晋。——晋 •  陶渊明《桃花源记》
⑤名词:天下,人间,社会。    世弊 世故 世俗          世变         世道 世风 世情 世态 世局         世间 世界 世上          世面 世相          世人 世事

              世外桃源         /        人世  俗世           出世 面世 逝世 问世         公之于世
              有伯乐,然后有千里马。——唐 •  韩愈《马说》
              虽才高于,而无骄尚之情。——《后汉书 •  张衡传》       

用户评论

張百利
2016-6-12 18:19:22

《史記》對諸侯家族的記載成為「世家」,從某個家族的始封君一直到末代之君的沿襲。姓氏、爵位、封地、財富的代代相傳,就像一棵大樹的生長,每一層都有無數分支,但是主幹依然向上長,直到該樹種的極限。「世」甲骨文形狀像主幹道分支的寫真,有些字在第二級的主幹加點強調嫡系血脈的傳承;有些字在三個分支上都加點強調上一級血脈的擴散;有些在樹下放置人形強調用人類社會中的傳承

老詹2015
2015-9-25 9:15:07

仔细辨析,世还是葉的甲骨文当中的葉子部分,不是止,三个枝杈上都有点.这样金文就比较好解释: 歹是指人之凋零(死),立人是指人之成也/似葉之荣也(30年为一代之说),这个席子不是通常席子的形状,疑为裹尸,同要是人死之意。演变到后来还是用最简单明了的“世”字形,一岁一枯荣也好,30年为一代也好,一生一世也好,都涵盖其中了。 所以有时想想汉字也不是可以用简单到复杂的发展规律单一外推的,文以载道,汉字承载了五千年历朝历代不同的文化积淀,有时字形简单了,内涵反而大了。有时确实需要复杂分化,有利于准确的表达以及对应丰富庞杂的天地人宇宙万物。

风声
2014-8-27 13:14:37

看该网站接近一年,愿办得更好

管理员回复:
2014-8-27 23:50:58

感谢风声支持!扩展和修正的工作在缓慢推进。欢迎您多多批评指正!

水波不兴
2014-7-10 23:57:14

英语的century一词,根本上来自拉丁语centum(一百),中文的“世纪”字面上是与一百无关的。另外,“世纪”还可以指时代,century无此用法。上面我为了一个词说了这么多,归根结底还是推测,权当参考。

管理员回复:
2014-7-11 16:44:36

同意。“世纪”的本义应该是“世代纪录”,“百年”是现代引申义。

123