字头信息

字形演变

字源解说

,甲骨文像两根两端打了结的蚕线造字本义:从蚕茧抽出的、成缕成股的细线有的甲骨文 省去两端的结头。金文对甲骨文字形有所省略。篆文承续金文字形。隶书将结头写成三点。俗体楷书则利用草书字形,将正体楷书字形底部的六点连写成一横。”来自蚕茧,“线”来自麻皮;合线为“”,分线为“”。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

附   文言版《説文解字》:絲,蠶所吐也。从二糸。凡絲之屬皆从絲。     

附   白话版《说文解字》丝,蚕所吐的细线。字形采用两个“糸”会义。所有与丝相关的字,都采用“丝”作边旁

引申线索

词汇分类

①本义,名词:从蚕茧抽出的、成缕成股的细线。   丝绸 丝绵 丝绒          丝瓜         丝毫          丝缕 丝线           丝丝入扣       /       蚕丝      
              ,蚕所吐也。——《说文》
              素五总。——《诗 • 召南 • 羔羊》
              山东多鱼盐漆声色。——《史记 • 货殖列传序》
              此织生于蚕茧,成于机杼。一而累,以至于寸。——《后汉书 • 列女传》
              足下蹑履,头上玳瑁光。——《玉台新咏 • 古诗为焦仲卿妻作》
              二月卖新,五月粜新谷。——聂夷中《咏田家》
              男谷女行复歌。——杜甫《蚕谷行》
              缯帛如山积,絮似云屯。——唐 • 白居易《重赋》
              春蚕到死方尽,蜡炬成灰泪始干。——李商隐《无题》
②名词:线形的、纤细的事物。      丝弦 丝竹         /        钢丝 铁丝          雨丝          萝卜丝         蜘蛛丝     
              金石竹,乐之器也。谓弦也。——《礼记 • 乐记》
              中传意绪,花里寄春情。——《玉台新咏 • 王融咏琵琶》
              五原春色旧来迟,二月垂杨未挂。——唐 • 张敬忠《边词》
              浔阳地僻无音乐,终岁不闻竹声。——唐 • 白居易《琵琶行(并序)》
              无竹之乱耳,无案牍之劳形。——唐 • 刘禹锡《陋室铭》
              宴酣之乐,非非竹。——宋 • 欧阳修《醉翁亭记》
③量词:用于修饰线形或细微的事物。     /       千丝万缕          一丝微风           一丝笑意       一丝一毫     
              至于分粟叅黍量数龠,实以仰禀圣规,详参神恩。——北周 • 庾信《为晋阳公进玉律秤尺斗升表》  
              愈为相公官属五年,辱知辱爱,伏念曾无毫事为报答效。——唐 • 韩愈《为河南令上留守郑相知启》
              是芙蕖也者,无一时一刻不适耳目之观,无一物一不备家常之用者也。——明 • 李渔《闲情偶寄 • 种植部》

用户评论

猎户座
2018-6-13 14:27:22

丝,甲骨文和金文的形态更像是蚕宝宝吐丝的形态。蚕宝宝的身体就是一节一节的,略显圆鼓肚,加之色彩条纹,后有退化的气门尾角,前有口吐丝,去观蚕一看便知。

李lee
2018-6-9 16:15:04

絲-古埃及是"H",邪惡之意,或 家"伊甸園",,哈!巴別塔時天下人都說同一種話_聖經

学习者
2018-5-8 9:06:24

甲骨文的形象似乎是两个树枝,上面挂着一串蚕茧。这个东西是常见的,能吐丝作茧的,不仅仅是蚕,很多虫子都会,因此,古人最先观察到的,一定是秋天树枝上挂的丝茧。 至于那位LEE先生说,丝是英文丝的音译,则纯属无稽之谈。当知,英国在中国的北宋时代,文化才臻成熟,有了第一个文学家乔叟。

辰参
2017-8-6 23:07:22

英文 silk原是“丝”的拼音错写---------不关巴別塔的事。silk本义是丝绸,丝绸是经丝绸之路传过去的,那时罗马人还称中国为赛里斯Seres。英文只有wire。当然,如果非要死扣“S”的话,当我没说。毕竟silk音近“xiu”,你还可以理解为“羞修秀袖休.......”

12